For the church in China, history is being made. For more than a century, the predominant Bible in China has been the Union translation. While still in use, it’s written in a language most contemporary Chinese people don’t speak. Now the Chinese government has granted approval for the Chinese Contemporary Bible to be printed in mass production at Amity Printing in Nanjing–the world’s largest publisher of Bibles. Officials say it’s a “first-ever in the history of the church in China to have a modern translation available for the vast number of Chinese citizens.” Read the full article here.